I found a nice second hand book on Christmas Traditions from 1931 at the Guide Dogs for the Blind biggest book sale, and as Christmas approaches, thought it might be interesting to share it with my readers. Instead of my regular blog, I'm taking time off and posting some extracts from this here.
A History of Carols – Part 2
By William Mauir Ald
Toward the close of his all too
brief apostolate two scenes in our Lord's career, Bethlehem and Calvary,
engaged his deepest attention. Before the vision of the Cross came to him on
Mount Alverno, leaving upon his body the stigmata of the crucified Redeemer, he
had planned to observe to the very life the memories of the Holy Nativity. The
place chosen was Greccio, not far from Assisi, in the year 1223. Mrs. Oliphant
writes:
“In this village, when the eve of
the Nativity approached, Francis instructed a certain grave and worthy man,
called Giovanni, to prepare an ox and an ass, along with a manger and all the
common fittings of a stable, for his use, in the church. When the solemn night
arrived, Francis and his brethren arranged all these things into a visible
representation of the occurrences of the night at Bethlehem. The manger was
filled with hay, the animals were led into their places; the scene was prepared
as we see it now through all the churches of Southern Italy-a reproduction, as
far as the people know how, in startling realistic detail, of the surroundings
of the first Christmas.” [Francis of Assisi, p. 223.]
This dramatic vigil in the forest
chapel lingered like a gracious memory among the Sons of Francis. They had
learned much from their master; they were to learn still more; but this event
brought home to their hearts in an unforgettable manner the human side of the
Birth in Bethlehem.
For them Greccio marked the
renascence of Christmas. Henceforth it will have a meaning for all Christendom
that it never had before, especially after the writings of St. Bonaventura have
spread far and wide the Franciscan Gospel. No longer will it seem natural or
proper to speak "of the Divine Child as one speaks of a dogma, or of the
Mother either as a dogma, or as a moral example."
Theological rhetoric will give
way for lyric poetry in which the "pious imagination will form pictures of
the Mother's affection and the Child's lovableness." In other words,
Greccio, or rather the heart of the Blessed Francis, is the cradle of the
Christmas Carol, for out of the new appreciation of the Nativity which he there
engendered this type of song sprang.
Something of the kind had
appeared once before, as Yrjo Hirn reminds us. Ephraim Syrus, the
fourth-century Eastern poet, in his Hymni de nativitate Christi in carne, had
"expressed a purely personal and almost dramatically vivid conception of
the Holy Mother's loving play with her Child" ; but in the succeeding
centuries they were entirely forgotten. Incarnation poetry followed the lead of
St. Ambrose whose type of Christmas song, rhetorically splendid and abstractly
theological, held sway in the Church till Francis originated, or reinstituted,
the cult of the Holy Manger.
Then a warm breath as of spring
passed over Europe and the carol-"the folk-tune, the secular song adapted
to a sacred theme"-sprang up everywhere. The first Franciscan of genius
who lifted up his lyric voice in order to bring Christmas a little nearer home
to the people was the Italian Jacopone da Todi (1228-1306).
Noble by birth, and educated to
the legal profession, in early middle life he sharply and finally turned his
back upon fame and fortune. Shocked out of his worldly, pleasure loving and
religiously indifferent life, by the tragic death of his beautiful and saintly
wife, he wheeled completely round and in the path of poverty and renunciation set
his face steadfastly toward God. In the most assured way to achieve success,
particularly when old habits are to be broken up and new ones formed, he swung
into the spiritual life with a violent ardour, behaving often in a manner that
laid him open to the charge of madness.
Mad he must have seemed to some
of his contemporaries, as certainly he would appear to many moderns who so
"easily confuse enthusiasm with insanity: especially that reckless enthusiasm
which sacrifices dignity to ideal ends." But it is the soul of the man
that commands attention. To see and understand this with sympathy is to pass beyond
his eccentricities and feel strangely stirred by a man "drunken with the
love and compassion of Christ," crazed with devotion to his Lord and Master,
whose santa pazia flowered in sanctity and service and also in noble poetry,
warranting the remark: "S' e pazzo, e pazzo come allodola" (If he is
mad he is mad as the lark).
This wild turbulent aspect of the
man is, perhaps, the one best known. It is the one celebrated on his tomb,
Stultus propter Christum, nova mundum arte delusit et caelum rapuit (A fool for
Christ's sake, by a new artifice, cheated the world and took heaven by storm).
But Miss Evelyn Underhill's
inspiring interpretation of his spiritual development, as disclosed in his
poetry, shows another side. In her biography he appears not only as a poet of
high quality, a most brilliant star in the Franciscan Constellation, but also
one of the great mystics of the medieval Church. He waged his spiritual battle,
none more earnestly, but eventually he rose above the dust and din of conflict,
passed even beyond his Santa pazia, and knew at last that ineffable peace and
nameless vision which attend the fruition of mystic contemplation:
The battle is over now,
The travail that drains the
blood,
The spirit's struggle for good,-
Peace hath ended the war.
With his helmet on his brow,
Behold the spirit renewed,
With tempered armour endued,
Wound cannot hurt him nor scar,
He looks on the radiance afar,
Asks not for symbol or sign;
No tapers of sense may shine,
On those heights of Eternity.' °
[Evelyn Underhill, Jacopone da
Todi, p. 489. Translation by Mrs. Theodore Beck.]
Yet by far the most beautiful and
winsome side of the poet appears in his charming Christmas verse. Here, at
least, the sanity of his saintliness shines forth, while his mysticism becomes
no less apparent.
Many are familiar with the Stabat
Mater dolorosa, attributed to Jacopone, and acclaimed the most poignant of all
Latin Passion hymns; but it is not so well known that it possesses a jubilant
Christmas pendant -Stabat Mater speciosa. Contrasting this joyous song with the
sorrowful one Paul Sabatier writes: The sentiment is even more tender, and it
is hard to explain its neglect except by an unjust caprice of fate."
These few lines from J. M.
Neale's translation will indicate its spirit:
Full of beauty stood the Mother,
By the Manger, blest o'er other,
Where her little One she lays,
For her inmost soul's elation,
In its fervid jubilation,
Thrills with ecstasy of
praise."
But like Dante, Jacopone found
the common speech a more fluent medium of poetical expression. In the Italian
tongue he wrote his ascetic, mystical and Christmas songs. Alluding to the
Nativity poems Miss Underhill ranks them "among the most perfect creations
of thirteenth-century feeling; expressing that assured faith, that tenderness
and intimacy, that happy enjoyment of Christ, of which St. Francis, in such an
incident as the setting up of the Crib at Greccio, had been the perfect
interpreter."
She proceeds to note their
characteristics: "the spirit of play, the accent of romance, a new delicate
joy in the human aspect of the Incarnation, in the flowering Life of St.
Francis, p. 286. N. B. Some songs hereafter cited, or alluded to, may be by
Jacopone's followers and imitators; but in any case they and the master's are
all illustrative of the new Franciscan appreciation of the Nativity of Christ
for the renewing of Man's faded fields."
In these happy songs Jacopone is
not extolling Lady Poverty, or the delicious transports of Love, but bending in
adoring wonder over Dio fatto piccino (God made a little thing). In deep mystic
mood he gazes into that magnum mysterium et admirabile sacramentum at Bethlehem
till
The earth and all the skiey space
Break into flowery smiles-
and not only into smiles, but
into the most ravishing harmonies, which he is sure we too might hear did we
but listen. The Sacred Babe comes through the portal of birth, not trailing
clouds of glory, but like a sweet and fragrant lily, transplanted, as it were, from
the celestial paradise to the garden of humanity, there to bloom in unearthly
beauty and release among men the subtle aroma of heaven:
Egli e lo giglio de l'umanitade,
de suavitate-
e de perfetto odore.
Odor divino da ciel n'ha recato,
da quel giardino la ove era
piantato."
[Trans:` He is the flower-de-lute
of humanity, of delicate and perfect fragrance. Divine sweetness from heaven he
has brought, from that garden there where he was planted. (Le Laude, da Todi,
seconda edizione riveduta e aggiornata, da S. Caramella, Bari, 1930, C., p. 243])
No comments:
Post a Comment